Long one coming at you.
Sgt. Hans Georg Schultz: Achtung!
[no response]
Sgt. Hans Georg Schultz: Achtung!
Cpl. Peter Newkirk: What did you say, Schultz?
Sgt. Hans Georg Schultz: I said 'Achtung!'
Cpl. Peter Newkirk: Oh. Your bid, Kinch.
Kinch: Two of clubs.
Sgt. Hans Georg Schultz: When I say 'Achtung' that means that you all are to SNAP to attention.
Cpl. Peter Newkirk: Oh, is that what it means? Huh! I always thought it meant 'Good morning' or 'Greetings, Mate.' Something like that.
Sgt. Hans Georg Schultz: No, no. 'Achtung' is a command. When I say 'Achtung' I want you all to come to attention at once.
Cpl. Louis LeBeau: I wasn't sure what that one meant myself. It always sounded like Schultz was just clearing his throat. So that's a command for attention, huh?
Sgt. Hans Georg Schultz: That's right! Now that you all know it...
[Schultz leaves and then re-enters the room]
Sgt. Hans Georg Schultz: Achtung!
Sgt. Andrew Carter: And a 'Good morning' to you, too, Schultz.
Kinch: Didn't you hear what Schultz said?
Sgt. Andrew Carter: Sure. He said 'Achtung' so I said 'Good morning' right back to him.
Kinch: Achtung doesn't mean 'Good morning.'
Sgt. Andrew Carter: Well, that's what Newkirk says it means. And who are we gonna believe? One of us or one of them?
Kinch: He's got a point there.
Cpl. Louis LeBeau: Yes he does! You'd better brush up on your German, Schultz.
Cpl. Peter Newkirk: Yeah, don't use words you're not sure of. In future, to avoid confusion, why don't you just say 'Good Morning' in English?
Col. Robert E. Hogan: Hi Schultz! Just let us all know when it's time for Roll Call, will you?
Sgt. Hans Georg Schultz: Jawohl, Colonel Hogan... But it IS time for Roll Call. That's why I came here in the first place! It's almost PAST time for Roll Call!
Col. Robert E. Hogan: Well, you'd never make sergeant in OUR Air Force.
Sgt. Hans Georg Schultz: Roll Call! Everybody out, out, out, out, out, out, out! Roll Call! Raus!
Sgt. Andrew Carter: Hey Thank you! And a 'Good day' to you, too, Schultz.
SGT. ANDREW CARTER
I hate to say this, Colonel, but I don't see any way we're going to get our hands on that briefcase.
COL. ROBERT E. HOGAN
You're right, the situation is hopeless, there's no solution, we're faced with an absolute impossibility.
CPL. PETER NEWKIRK
In that case, sir, why don't you tell us what you've thought of?
COL. ROBERT E. HOGAN
Alright, here it is.
By the end of this, I'll have everyone watching this show.
COL. WILHELM KLINK
But why should that responsibility fall upon me?
DER INFANTRIE ALBERT BURKHALTER
What would you rather have fall upon you, responsibility, or snowflakes?
(Snowflakes refers to the Russian Front)